Élève 1 :

Hé, Monsieur! C’est-tu vrai que c’est toi qui va t’occuper du driver’s school cette année?

Enseignant :

Non, ça s’est sûrement pas moi, voyons!

Élève 2 :

Elle veut dire le cours de conduite…

Enseignant :

Ah, ça oui, c’est moi qui m’en occupe cette année.

Élève 3 :

Tu vas-tu donner les cours dans ta petite décapotable?

Enseignant :

Ah non, Dylan… tu toucheras pas à mon auto! J’ai suivi l’cours cet été, pis y vont m’en fournir une toute neuve.

Élève 4 :

Mais Monsieur, ça va être mêlant. Faut tout faire les tests en anglais.

Élève 5 :

Je l’ai fait l’année passée avec madame Archambault… c’est pas vraiment un problème.

Élève 6 :

Au moment que tu connais le R pour « reculer » et le D pour « décoller », t’es correct.

Enseignant :

Ouin, mais y a plusieurs endroits où on peut obtenir tout ça en français là…

Élève 1 :

Ah oui?

Enseignant :

Oui, dans certaines régions, les francophones l’ont demandé, pis maintenant c’est disponible.

Élève 2 :

Moi, tant qu’à prendre les cours en français ici avec toi à l’école, moi j’aimerais faire toute en français.

Enseignant :

Ouin, j’ai ma première rencontre vendredi. Est-ce que vous voulez qu’on en parle? Parce qu’y a surement moyen d’obtenir tout ça en français!

Élève 3 :

Oui, moi j’vais y aller.

Élève 4 :

Moi aussi.

Élève 5 :

Penses-tu vraiment qu’on peut faire ça, changer des lois comme ça pour avoir notre driver’s licence en français?

Élève 6 :

Ben, on va à un école français… Je sais pas pourquoi on pourrait pas avoir notre permis en français.

Élève 5 :

Ouin…

FIN