Élève 1 :
Hé, Monsieur! C’est-tu vrai que c’est toi qui va t’occuper du driver’s school cette année?
Enseignant :
Non, ça s’est sûrement pas moi, voyons!
Élève 2 :
Elle veut dire le cours de conduite…
Enseignant :
Ah, ça oui, c’est moi qui m’en occupe cette année.
Élève 3 :
Tu vas-tu donner les cours dans ta petite décapotable?
Enseignant :
Ah non, Dylan… tu toucheras pas à mon auto! J’ai suivi l’cours cet été, pis y vont m’en fournir une toute neuve.
Élève 4 :
Mais Monsieur, ça va être mêlant. Faut tout faire les tests en anglais.
Élève 5 :
Je l’ai fait l’année passée avec madame Archambault… c’est pas vraiment un problème.
Élève 6 :
Au moment que tu connais le R pour « reculer » et le D pour « décoller », t’es correct.
Enseignant :
Ouin, mais y a plusieurs endroits où on peut obtenir tout ça en français là…
Élève 1 :
Ah oui?
Enseignant :
Oui, dans certaines régions, les francophones l’ont demandé, pis maintenant c’est disponible.
Élève 2 :
Moi, tant qu’à prendre les cours en français ici avec toi à l’école, moi j’aimerais faire toute en français.
Enseignant :
Ouin, j’ai ma première rencontre vendredi. Est-ce que vous voulez qu’on en parle? Parce qu’y a surement moyen d’obtenir tout ça en français!
Élève 3 :
Oui, moi j’vais y aller.
Élève 4 :
Moi aussi.
Élève 5 :
Penses-tu vraiment qu’on peut faire ça, changer des lois comme ça pour avoir notre driver’s licence en français?
Élève 6 :
Ben, on va à un école français… Je sais pas pourquoi on pourrait pas avoir notre permis en français.
Élève 5 :
Ouin…
FIN