Enseignant :

OK, l’équipe du Poitou, c’est à votre tour. Écoutez bien. Cette expression-ci vient de la grand-maman de Coralie : « Le marin regarde dans sa longue-vue.» Qu’est-ce qu’une « longue-vue »?

Élève 1 :

« Longue », puis « vue »… Quelque chose pour regarder de loin?

Élève 2 :

Ouais, c’est comme quelque chose que les pirates regardent dedans, comme un tube!

Élève 3 :

Monsieur, est-ce que c’est un télescope?

Enseignant :

Ouiii, bravo! Une longue-vue ou une jumelle. Vous avancez avec un point et nous sommes maintenant à égalité. Vous êtes vraiment bons, bravo!

Élève 4 :

Monsieur, Monsieur? Comment les mots ont voyagé jusqu’ici?

Élève 5 :

Est-ce que c’est du bon français ça, « longue-vue »?

Enseignant :

Les mots, ça change avec le temps. Quand j’avais votre âge, les mots comme « Internet », « cellulaire » n’existaient même pas. Dans notre communauté, on utilise encore des anciens mots même s’il y a des nouveaux mots pour dire la même chose. Au prochain, on avance.

Alors voici ce que le papa de Grayson m’a suggéré. Écoute : « J’ai mal aux bras parce que j’ai charrié du bois toute la journée. » Que veut dire « charrier »?

FIN