Enseignant :
OK, l’équipe du Poitou, c’est à votre tour. Écoutez bien. Cette expression-ci vient de la grand-maman de Coralie : « Le marin regarde dans sa longue-vue.» Qu’est-ce qu’une « longue-vue »?
Élève 1 :
« Longue », puis « vue »… Quelque chose pour regarder de loin?
Élève 2 :
Ouais, c’est comme quelque chose que les pirates regardent dedans, comme un tube!
Élève 3 :
Monsieur, est-ce que c’est un télescope?
Enseignant :
Ouiii, bravo! Une longue-vue ou une jumelle. Vous avancez avec un point et nous sommes maintenant à égalité. Vous êtes vraiment bons, bravo!
Élève 4 :
Monsieur, Monsieur? Comment les mots ont voyagé jusqu’ici?
Élève 5 :
Est-ce que c’est du bon français ça, « longue-vue »?
Enseignant :
Les mots, ça change avec le temps. Quand j’avais votre âge, les mots comme « Internet », « cellulaire » n’existaient même pas. Dans notre communauté, on utilise encore des anciens mots même s’il y a des nouveaux mots pour dire la même chose. Au prochain, on avance.
Alors voici ce que le papa de Grayson m’a suggéré. Écoute : « J’ai mal aux bras parce que j’ai charrié du bois toute la journée. » Que veut dire « charrier »?
FIN