Enseignante :

Bonjour les élèves!

Élèves :

Bonjour!

Élève 1:

« Wow !» Il est tellement « awesome », lui!

Élève 2 :

Il est le « top player » avec le plus de « goals » cette année.

Enseignante :

C’est vrai qu’il est un bon joueur qui a marqué beaucoup de buts. Est-ce que vous saviez qu’il est allé à l’école française?

Élève 3 :

Moi, oui, y a parlé en français!

Enseignante :

Alors, les fanatiques de hockey, qui a regardé la partie hier soir? Arianna?

Élève 4 :

Moi, Madame, je l’ai regardé en français avec mon père et son ami!

Enseignante :

Hmm… Qui d’autre a écouté la partie en français? Meredith?

Élève 5 :

Y a des joueurs qui ont répondu à des questions en FRAN-ÇAIS!

Enseignante :

Abana?

Élève 6 :

Moi, je ne savais pas que le « NHL » c’est la LNH en français.

Enseignante :

Eh bien, je suis fière de vous, les élèves! C’est une très bonne habitude d’écouter la partie en français.

Élève 7 :

« Cool !» Est-ce qu’on peut dire à nos parents que c’est un devoir?

Enseignante :

Est-ce qu’il y a des élèves qui ont appris des nouveaux mots en écoutant la partie en français?

Voix hors champ de l’enseignante :

C’est important de prendre l’occasion lorsqu’elle se présente pour offrir des modèles actuels de la francophonie. C’est encore mieux quand on peut partir des intérêts de nos élèves et suggérer de faire une place au français à la maison.

FIN